Termékek egyéb gyógyszerek (15459)

Szögfej visszaállító kimeneti orsóval FORTE WWX - CNC egység / szögfej fém megmunkálásához

Szögfej visszaállító kimeneti orsóval FORTE WWX - CNC egység / szögfej fém megmunkálásához

Angle head 90° - reset output spindle / tool holding fixture Machining: for spatial constraint / maximum useable tool length Optional: with EC, IC or EC/IC combination Axis Angle:90° Number of output spindles:1 Lubrication:External, Internal, Combination
Kézi peremező gép MKF 140/32 tartályformázáshoz - Hordozható Kraftformer MKF 140/32 tartályok és edények gyártásához, ECKOLD®

Kézi peremező gép MKF 140/32 tartályformázáshoz - Hordozható Kraftformer MKF 140/32 tartályok és edények gyártásához, ECKOLD®

For high force precision flanging tasks: Portable Kraftformers from ECKOLD This mobile C-frame is generally used for forming and adjusting tasks that require extra force. It is the perfect solution for the flanging of cylinders, baffles and cones as well as for flange repairs. Thanks to the exchangeable tool inserts, the Multiformer is a universal machine that can be configured to handle virtually any forming task. Its roller stops allow for accurate workpiece guidance through the machine. The portable Kraftformer MKF 140 is the largest machine of the ECKOLD Mobilformer series, designed for the forming of 6.0 to 15.0 mm steel and stainless steel sheets of a thickness from 6.0 to 12.0 mm. This offer includes a hydraulic drive unit HA 510. Tool inserts are not included in the scope of delivery. They must be chosen separately, based on the actual task. Contact us for a customised offer, tool inserts included! Technology:Flanging Drive:Hydraulic Type:Portable Kraftformer Target sectors:Tank, vessel construction, apparatus Material:Steel, stainless steel
Hajlékony burkolat - Hajlékony burkolatok gyártása az ügyfél specifikációi szerint

Hajlékony burkolat - Hajlékony burkolatok gyártása az ügyfél specifikációi szerint

Simple and affordable solution for various applications in the field of enclosed protection of moving parts, especially in limited spaces.
ORION IV hegesztőgép 4 fejjel

ORION IV hegesztőgép 4 fejjel

DÉTAILS DU PRODUIT Mouvement pneumatique de la tête. Unité de déchargement automatique du cadre. Grande capacité de programmation du processus. Sécurité de la zone de travail avec barrière de sécurité. Réglage du temps de soudage et de chauffage, contrôlé numériquement. Réglage de la température entre 0ºc et 350ºc grâce au thermostat électronique. Panneau de commande tactile. Système de contreforme de soudage pour un remplacement rapide et facile. Traitement en série et mesure précise. Plage de soudage de 0,2 mm. Téflon à changement rapide. Connexion réseau à distance, transfert de données via Ethernet et USB. Système de notification, alarmes et avertissements sur écran. Distribution homogène de la température sur la plaque.
FŰRÉSZ-FÚRÓ RENDSZER "CUT-DRILL 18" - FŰRÉSZ-FÚRÓ RENDSZER "CUT-DRILL 18"

FŰRÉSZ-FÚRÓ RENDSZER "CUT-DRILL 18" - FŰRÉSZ-FÚRÓ RENDSZER "CUT-DRILL 18"

* Die Maschine bohrt und sägt Profile in nur einem Durchgang (Programme können in Steuerung hinterlegt werden) * Max. Lochdurchmesser auf Stahl: Ø 18. * Die Anlage ist mit zwei Bohreinheiten ausgestattet. * Die eingebaute Säge hat eine Ø 375 Sägeblatt. (schneller Zugang zu Bar und einstellbarer Schneidleistung) * Das gebohrte Stück mit den Löchern wird auf dem Bildschirm angezeigt. Profilgrößen Bohrerdurchmesser Längen Rund 100 mm 18 mm in Stahl min 400 mm max. 6.000 mm Vierkant 90 x 90 mm 18 mm in Stahl min 400 mm max. 6.000 mm Rechteck 150 x 60 mm 18 mm in Stahl min 400 mm max. 6.000 mm
SV530 - Közvetlen alkatrészjelölés pontos és mély gravírozáshoz - Integrálható gravírozás - Mély

SV530 - Közvetlen alkatrészjelölés pontos és mély gravírozáshoz - Integrálható gravírozás - Mély

VIN ENGRAVING MACHINE The Vehicle Identification Number (VIN) marking on chassis requires a reliable scribing machine, able to perform deep marking on all materials, from soft, such as aluminum to the hardest steels at a high speed. Our SV530 scribing marking machine has been used for more than 10 years with automotive products, proving fantastic durability and strength. SILENT MARKING SYSTEM Scribing technology performs silent marking on hollow metal parts (tubes and pipes) or formed plates (chassis and body parts) when these objects will naturally resonate during rotary marking. DIRECT PART MARKING Designed to combine depth with high speed and aesthetic results, our scribe marking machine has one of the best-marking speed/depth ratios: mark 17 characters of 7mm high. Powerful and fast, this machine creates deep marking before and after the treatment of parts. Technology:Scribing main advantage :VIN Marking Marking area (L x w):120 x 40 mm (4.72 x 1.6'') Maximum hardness (HRC):<62
Kézi Telepítő Eszköz BZ 70 - Karos Fogó Vak Rögzítőkhez 6mm-ig (Alumínium)

Kézi Telepítő Eszköz BZ 70 - Karos Fogó Vak Rögzítőkhez 6mm-ig (Alumínium)

Les pinces à levier BZ 70 et BZ 72 permettent la pose de rivets aveugles de 3,0 à 8,0 mm (BZ 70 3,0-6,0 Alu / BZ 72 4,0-8,0 Alu). Dans ce type d'outils, l'attention principale est portée sur une construction particulièrement durable et robuste, pour une utilisation quotidienne dans les ateliers ou sur les chantiers. Livraison en coffret plastique résistant aux chocs. Les nez de pose de rechange sont vissés dans un compartiment fermé sur le récupérateur de clous. Poids:1,5 kg Longueur:ca. 460 mm Usinage rivets aveugles - aluminium:3,0 - 6,0 mm Usinage rivets aveugles - acier:3,0 - 5,0 mm Usinage rivets aveugles - inox:3,0 - 5,0 mm Usinage rivets aveugles - cuivre:3,0 - 5,0 mm Course:14,5 mm
YLMO-Seed - Femtoszekundás Ytterbium Lézer

YLMO-Seed - Femtoszekundás Ytterbium Lézer

- hohe Stabilität - niedriges Amplituden- und Phasenrauschen - polarisationserhaltende Fasern - einziger Modenkopplungszustand - figure 9®-Technologie, Laserleistung in weniger als 60 Sekunden - Pulswiederholrate 30 - 100 MHz wählbar - optisch isolierter Leistungsausgang - einfach zu integrieren
Blokkvezérlő Tábla - Mágneses Blokkok

Blokkvezérlő Tábla - Mágneses Blokkok

Block control board without the plain or numbered blocks The Block Control Board is also available to purchase individually without the magnetic blocks. Weight:3.5kg
Zinser

Zinser

Rohrbrennschneidmaschine. Zum Trennen und gleichzeitigen anfasen geeignet. In verschiedenen Ausführungen für unterschiedliche Rohrgrößen lieferbar: RSV Gr. 0 = 70 – 120mm RSV Gr. 1 = 120 – 270mm RSV Gr. 2 = 270 – 420mm RSV Gr. 3 = 420 – 620mm RSV Gr. 4 = 400 – 1600mm. Die Rohrbrennschneidvorrichtungen sind so konstruiert, daß sie auf ein endloses Rohr aufgesetzt werden können. Mit einer Schnellklemmeinrichtung wird die RSV an beliebiger Position auf dem Rohr aufgespannt. Der Antrieb um die Rohrachse erfolgt über 2 Handkurbeln und 4 Antriebsräder. Die Kurbeln sind so angebracht, daß der Bediener die Arbeitsposition während des Schneidvorgangs nicht wechseln muß. Der Schneidbrenner ist um ± 45° schwenkbar und mit einer Höhen-und Seitenverstellung (2 Koordinatensupport) ausgestattet.
Ausklink Lyukasztó Szerszám Multi - Max® ZyDu 50 Vss

Ausklink Lyukasztó Szerszám Multi - Max® ZyDu 50 Vss

Ausklink Stanzwerkzeug für Aluminium Vorsatzschalen Hydro-pneumatischer Antrieb (separater Druckübersetzer) Sehr kompakte Bauweise Einfaches Einlegen der Profile Hohe Sicherheit (CE) Stanzen von Eckverbindungen und Pfosten Vorteil: Das konzipierte Anschlagsystem ermöglicht ein schnelles und einfaches Bearbeiten von verschiedenen Profilbreiten.
MPS-8G Kézi Guillotine Vágó - Kézi Vágó

MPS-8G Kézi Guillotine Vágó - Kézi Vágó

La petite cisaille guillotine BAILEIGH MPS-8G à commande manuelle permet de cisailler du fer plat et de la barre pleine ronde et carrée. Elle a une capacité de coupe de barre pleine ronde en acier doux de 12 mm de diamètre, de cisailler des barres pleine carrée en acier doux de 6 mm de coté ainsi que des fers plats en acier doux de 70 mm par 6 mm. Cette cisaille manuelle est d'une conception extrêmement robuste. Avec sa butée de maintien réglable, vous effectuerez des coupes de grande précision. Les lames de cette cisaille sont réversibles ce qui allonge la durée de vie de l'outillage. Le mouvement est assisté par ressort afin de faciliter le geste et il est assuré par un système de pignon crémaillère pour plus de puissance. Cette cisaille manuelle BAILEIGH MPS-8G avec sa construction robuste pèse 19 kg.
Berendezések Rakodókhoz - Lameter Hidraulikus Gyorscsatlakozók

Berendezések Rakodókhoz - Lameter Hidraulikus Gyorscsatlakozók

Usage sévère Pour utilisation en carrière *** Cliquer pour en savoir plus ***
Honsel Rivdom eBZ 3 - Akkumulátoros reteszelő, amelyet kifejezetten nagy szilárdságú vak reteszek beállítására terveztek

Honsel Rivdom eBZ 3 - Akkumulátoros reteszelő, amelyet kifejezetten nagy szilárdságú vak reteszek beállítására terveztek

The HONSEL Rivdom eBZ 3 battery riveter was developed specially for the demands of the setting of high-strength blind rivets with 6.4 and 7.8 mm diameter with grooved rivet stud! The clamping jaws specially designed for this geometry and a modified clamping mechanism guarantee reliable and positive settings of high-strength blind rivets with a stud diameter from 3.8 to 6.15 mm. This also helps to minimise wear on the clamping jaws. Rivdom eBZ 3 has a modern brushless DC (BLDC) motor. Ergonomy and comfort: Quick-release mechanism: No more than one open-jaw wrench for maintenance! Individual return mode setting: When using manual return mode, the trigger has to remain pressed until the rivet is sheared. When the trigger is released, the tool moves back to the front starting position. In addition Rivdom eBZ tools offer an automatic return mode. L-Boxx: Sturdy and flexible. High-quality RivdomPLUS battery system Extended 24-month manufacturer's warranty. Working range blind rivets - aluminium:6.4 - 8.0 mm Working range blind rivets - steel:6.4 - 8.0 mm Working range blind rivets - stainless steel:6.4 - 8.0 mm Working range blind rivets - copper:6.4 - 8.0 mm Working power:24.000 N Stroke:30 mm Weight (incl. battery):2.1 kg Charging time:max. 30 min.
B-Top Tokmány

B-Top Tokmány

Flexibel bei kleinen Losgrößen Backenschnellwechsel mit Einzelbackenentriegelung und hoher Wiederholgenauigkeit – das ist es, was das B-Top Backenfutterprogramm so flexibel macht. Gerade bei kleinen Losgrößen. Ein Ausdrehen der Spannbacken erübrigt sich so in den meisten Fällen. Komfortable Anpassung Auch das Einsatzbüchsen-System ist auf geringe Stückzahlen und höchste Flexibilität ausgelegt. Mit ihm lassen sich die Spannmittel komfortabel an Ihre Anforderung anpassen: geschlossen, mit Auswerfer, mit Spritzdüsen oder mit variablem Anschlag. Ganz wie Sie es brauchen. Und das innovative Schmiersystem sorgt zudem noch für ein verbessertes Spannkraftverhalten des Keilstangenprinzips.
Zappascure fa nyéllel

Zappascure fa nyéllel

Zappascure tipo solito in acciaio forgiato temprato Peso: 1800gr Occhio ovale Manico in legno di faggio Lunghezza del manico: 90cm SKU:86018IL
KOMMUNIKÁCIÓS TÁMOGATÁS - KREATÍV KOMMUNIKÁCIÓS ESZKÖZ - Beaulieu Szék

KOMMUNIKÁCIÓS TÁMOGATÁS - KREATÍV KOMMUNIKÁCIÓS ESZKÖZ - Beaulieu Szék

La Beaulieu Chair est un outil de communication créatif, fabriqué à partir de plaques alvéolaires en PP de Distriplast. Le siège est conçu comme un flatpack transportable, ce qui le rend facile à transporter. La Beaulieu Chair est composée de deux plaques alvéolaires; elle est facile à assembler en moins de 30 secondes et est légère (+/- 1kg). Les plaques alvéolaires rendent la chaise résistante à l'eau et en font un outil de communication approprié pour des événements indoor et outdoor. En utilisant l'impression numérique, nous pouvons personnaliser le siège complet, vous permettant de créer une expérience de marque de longue durée d'une façon surprenante et innovante.
FireFox® 1 F - Pneumatikus-hidraulikus anya-riveter

FireFox® 1 F - Pneumatikus-hidraulikus anya-riveter

Campo de aplicación Tuercas remachables desde M3 hasta M6 en todos los materiales exepto M6 en acero inax Datos técnicos Peso: 1,96 kg Carrera, máx.: aprox. 7,5 mm Fuerza de tracción, ajustable, máx.: aprox. 10,5 kN con 5 bares Presión de trabajo: 5 - 7 bares Conexión de aire: 6 mm Ø (1/4’’) Consumo de aire: máx. 2 l. por proceso de remachado (según el tamaño de la tuerca) Equipamiento 2 llaves de boca dobles SW 24/27 1 llave allen SW 4 1 botella de aceite hidráulico 100 ml 1 botella de rellenado Manual de instrucciones con lista de repuestos Material:Aluminio, acero, plástico
Robotkar végső szerszámsorozatai - Végső szerszámok lemezkezeléshez

Robotkar végső szerszámsorozatai - Végső szerszámok lemezkezeléshez

The End-of-Arm Tooling system for Sheet Metal handling named Octopus Grip consists in an octogonal-shaped central arm, attached to the wrist of the Robot Grips, specifically studied to be highly resistant to deflections/vibrations, with holes for the internal passage of air, and two or four patented quick ball coupling systems. The quick ball coupling systems allow the reconfiguration of the Robot Grips by simply changing their end effectors, in this case the tentacles of the Octopus Grip, that can be easily unhooked and placed close to the Robot Grips by a single operator on a vertical warehouse, allowing for savings in time required for changing the tools, and in storage space. The Octopus Grip system is highly flexible, from which it derives its name.
DECKEL FP2 - Hagyományos Marógép

DECKEL FP2 - Hagyományos Marógép

DECKEL FP2 - Fraiseuse conventionnelle Type de CN:FRAISEUSE CONVENTIONNELLE Nombre d’axes:3 Course axe X:600 [mm] Course axe Y:400 [mm] Course axe Z:400 [mm] Course tête sensitive de perçage:105 [mm] Distance maxi. broche/table:610 [mm] Longueur table:800 [mm] Largeur table:400 [mm] Poids:300 [Kg] Préhension d’outil automatique:Oui Graissage centralisé:Automatique Tension d'alimentation:400 [V] Dimensions:2155 x 2210 x 1910 Poids:2200 [Kg]
Üveggyapot keresztmetszete: Guillotine pengék

Üveggyapot keresztmetszete: Guillotine pengék

COUTEAUX INTERVENANT DANS LA COUPE DE L’ISOLANT : LAINE DE VERRE, LAINE DE ROCHE - Notre outil de production nous permet de produire des lames de massicot jusqu’à 3 300 mm de longueur. Le pas de la denture varie en fonction de vos besoins (généralement de 23 à 25 mm, de 15 à 16 mm). De même, la forme de la partie tranchante varie en fonction de vos besoins de coupe. Différentes nuances d’acier sont possibles. Pour éviter que le produit colle sur vos lames, un revêtement de surface peut vous être proposé, type TEFLON
Sarok Forgácsoló Szerszám DIN 4978 ISO3 16 x 10 mm Jobb WILKE

Sarok Forgácsoló Szerszám DIN 4978 ISO3 16 x 10 mm Jobb WILKE

Hersteller Werner Wilke Zerspanungstechnik GmbH Werksnr. 124978R1610P253 Hartmetall P25/P30 abgesetzt DIN 4978 (ISO 3) Stahlschaft mit diamantgeschliffenen HartmetallSchneidplatten bestückt Artikelnummer:4118635052 Drehrichtung:rechts Größe (Schaft Vierkant):16 x 10 mm Gesamtlänge:110 mm Marke:WILKE Material:Hartmetall Zolltarifnummer:82078011 KS-Schl:ZU09 EAN:4030456148656
31.160

31.160

31.160 Tipologia:Matrice Bystronic Angolo:30° Altezza:55.00 mm Resistenza:Max 35 T/m Acciaio:1.2312 bonificato Apertura:V8 Lunghezze:L 1000 mm
Formabehelyezések, magok és csúszkák, alkatrészek formák és szerszámok gyártásából

Formabehelyezések, magok és csúszkák, alkatrészek formák és szerszámok gyártásából

25 Jahre Stahlformenbau-Erfahrung bürgen für erstklassige Dienstleistungen im gesamten Formenbaubereich. Wir wissen um die Problematik und Anforderungen im Formenbau und sichern Ihnen höchste Sorgfalt und das optimale Preis-Leistungsverhältnis.
M1000 - Kompakt lézeres munkaállomás egyedi alkatrészek és kis sorozatok jelölésére

M1000 - Kompakt lézeres munkaállomás egyedi alkatrészek és kis sorozatok jelölésére

Der kompakte Laser-Handarbeitsplatz FOBA M1000 ist für die hochwertige Lasermarkierung von kleinen Bauteilen, mittelgroßen Werkstücken und Kleinserien ausgelegt. Neben der Automobilindustrie und dem Metall-, Werkzeug- und Maschinenbau ist die kleine und mobile Universalmarkiermaschine vor allem für die Medizintechnik, kunststoffverarbeitende Industrien und die Laserlohnfertigung (Werbemittel u.a.) prädestiniert. Mit der M1000 lassen sich sowohl kleine metallische als auch Kunststoffbauteile und Serien wirtschaftlich und in hochwertiger Markierqualität bearbeiten. Die in Laserklasse 1 betriebene Markierstation ist mit einer programmgesteuerten Z-Achse, einem kleinen Arbeitstisch und einer leichtgängigen manuellen oder optional elektrisch angetriebenen Hubtür ausgestattet, die den Innenraum von drei Seiten zugänglich macht. Um ein breites Anwendungsspektrum abzudecken, können verschiedene Faserlaserbeschrifter integriert werden.
Rézszalag - CuZn39Pb2 sorozat

Rézszalag - CuZn39Pb2 sorozat

Die Bänder müssen sauber und frei von nachteiligen Mängeln sein, die zwischen Kunde und Lieferant bei der Angebotsanfrage und im Auftrag vereinbart werden müssen. In der Regel verbleibt auf den kaltgewalzten Erzeugnissen eine kleine Restschmiermittelschicht, die zulässig ist, sofern nichts anderes angegeben ist. Dies muss zwischen dem Kunden und dem Lieferanten bei der Angebotsanfrage und der Auftragsbestätigung vereinbart werden. Die Bänder müssen sauber und frei von nachteiligen Mängeln sein, die zwischen dem Kunden und dem Lieferanten in der Angebotsanfrage und in der Bestellung vereinbart werden müssen. Normalerweise verbleibt auf kaltgezogenen Produkten eine kleine Restschmierstoffschicht, die akzeptabel ist, sofern nicht anders angegeben. Verfärbungen sind akzeptabel, sofern sie die Verwendung des Produkts nicht beeinträchtigen. Zinnüberzüge für Bänder und Kupferbänder und Kupferlegierungen: Art der Beschichtung: Elektrolytisch s/EN14436 und Schmelztauchen s/EN13148
TACKER ROCAMA 10/20 - AP sorozatú kapcsok 5-20 mm és FAST M/W sorozatú 20 mm-es szegek használatával

TACKER ROCAMA 10/20 - AP sorozatú kapcsok 5-20 mm és FAST M/W sorozatú 20 mm-es szegek használatával

Professional manual tackers Rocama 10/20 with body made of aluminum alloy. Loading dock below. Ideal for fixing labels on packaging and protective materials in wood, for assembly of frames and frames for decoration work, to set wallpaper, baseboards and wood profiles, for exhibitions stands, furniture stores, interiors of homes, caravans, campers and coatings of sofas and furniture. Equipped with power regulator. Available in two models: Rocama 10 for staples series AP with length of 5-8-10 mm, with total width 10 mm, section 0,45x0,90 mm. Rocama 20 for staples series AP with length of 10-12-14-16-20 mm, with total width 10 mm, section 0,45x0,90 mm, brads series FAST M of 20 mm and pin series FAST W of 20 mm, section 1,00x1,25. Example model:Rocama 20 Charger capacity:100 staples Staples lenght:from 10 to 20 mm Staples:AP 110-112-114-116-120 Pins:FAST M 20 with head – FAST W 20 without head
Sűrített Levegő Tömlők

Sűrített Levegő Tömlők

Unser Produktprogramm umfasst Spiralschläuche, PA- / PUR- / PE-Schläuche, PVC-Schläuche mit und ohne Gewebe, Soft-PVC-Schläuche, gewebeverstärkte PUR-Schläuche und PTFE-Schläuche. Des Weiteren bieten wir Antistatik-Schläuche, funkenerosionsgeschützte PU-Schläuche, Pressluftschläuche, Autogenschläuche, Saug- und Druckschläuche und Schläuche speziell für den Einsatz mit Wasser. Das Sortiment wird durch Schlauchbruchsicherungen, Schlauchaufroller und Kabelaufroller, Schlauch-Klemmleisten, Schlauchabschneider und Schlauchhalter abgerundet. Für jeden Einsatzzweck gibt es bei uns das richtige Material und die passende Schlauchgröße.
MAB Fúró Kiegészítők - MAB Mágneses Fúró - MAB Mágneses Fúrók

MAB Fúró Kiegészítők - MAB Mágneses Fúró - MAB Mágneses Fúrók

chanfreineuse, ébavureuse BDS pour tôle et tubes. Nous assurons la vente, le service après-vente et la location de perceuses MAB magnétiques, de chanfreineuses et de fraiseuses. Chanfreineuses BDS, ébavureuses, perceuses MAB, vente, location et réparation en Bretagne Dans son atelier PENOUEST remet en état et répare les perceuses magnétiques MAB.
ANYAGTÖRŐ - Hidraulikus 700 bar

ANYAGTÖRŐ - Hidraulikus 700 bar

Pour obtenir plus d’informations sur les modèles présentés ci-dessous, veuillez nous contacter. Diamètre de l’écrou hexagonal:10 – 19 à 60 – 75mm Force:6.23 – 102.76T Caractéristique:Lame simple ou double